Situs lain, Singapore Actually, menunjukkan bagaimana kata 'kaypo' digunakan dalam percakapan sehari-hari di Singapura sana.
Singlish: Aiyo. Don’t stare la. Don’t be so kaypoh.Ya, ‘kaypo’ itu berarti sifat seseorang yang selalu pengen ikut campur masalah orang lain. Punya rasa penasaran yang gede dan pengen tahu segala hal.English: Oh dear. Will you stop staring. It’s so obvious that you’re being nosy.
Nah, jadi jelas kan, 'kay poh' atau 'kaypo' lebih cocok dianggap sebagai asal usul serapan kata ‘kepo’ ketimbang singkatan dari ‘knowing every particular object'