Ingat, Kalo Beli Barang di Luar Negeri, Jangan Salah Nulis Alamat dan Malu-maluin Kayak Gini

Minggu, 23 April 2017 | 12:00
Alvin Bahar

Kramat, Senen, apa Mystic, Monday?

Nggak semuanya yang berbahasa Indonesia bisa diterjemahin ke bahasa asing.

Bahkan, kalo salah konteks pun, terjemahan malah bikin kita bermasalah.

Ujung-ujungnya malah malu-maluin deh!

Kayak kisah seorang netizen di Twitter nih. Katanya, kenalannya order barang di luar negeri tapi nggak sampe-sampe.

"Kenalan saya beli barang dari e-commerce luar negeri, 4 bulan gak sampai-sampai. Dia minta tolong saya buat bikin email komplain ke CS-nya," tulis akun Twitter @kleponwajik.

Penyebabnya ternyata simpel: salah nulis alamat.

"Ternyata masalahnya di alamat pengiriman. Kenalan saya menuliskan: "Mystic, Monday, Jakarta, Indonesia".

Aslinya: Kramat, Senen, Jakarta." lanjutnya.

Kicauan kocak itu telah di-retweet lebih dari 300 kali oleh netizen.

Hahaha... ada-ada aja ya!

Editor : Alvin Bahar

Baca Lainnya